К 2020 году 50% детей из сельских семей в Южной Корее будут полукровками
Уже год как 26-летняя Thien перебралась в Gangnjin, маленький сельский уезд в провинции Чолла Намдо, но корейский язык всё ещё режет ей ухо.

Со скромным бюджетом, а также 35-летним безработным мужем и пожилыми свёкром и свекровью, вьетнамская женщина не особо удовлетворена своей реализацией столь желанной «корейской мечты».
«Я не испытываю желания учить корейский язык. Мне это не интересно», - сказала Thien через переводчика Кан Гён Э (Kang Kyung-ae), которая возглавляет центр поддержки мультикультурных семей в сельском городке с населением 40 тыс. человек.
Разочарование в сочетании с финансовыми трудностями, языковым барьером и отсутствием романтики привело к тому, что Thien всё спокойнее и с горечью вспоминает последние несколько недель.
«Я хочу решить, стоит мне уезжать или нет, до того, как у меня появятся дети», - говорит иммигрантка, оставившая на родине мать и двоих братьев.
Кан, которая предоставляет консультации примерно 150 женщинам-иммигранткам, говорит, что первые два года являются наиболее уязвимым периодом, во время которого межрасовый союз или крепнет, или разрушается.
«Чтобы помочь растущему числу межрасовых браков должны быть приняты надлежащие меры поддержки», - говорит она.
По данным Министерства питания, сельского, лесного и рыбного хозяйства, в скором времени в сельских регионах страны около 50% населения в возрасте до 19 лет будут являться корейцами лишь наполовину за счёт быстро растущего числа межрасовых браков. В докладе, опубликованном сегодня, говорится, что в 2005 г. число детей из мультикультурных семей составляло 1,3-2,5%, но к 2020 г. ожидается, что их число увеличится до 24,5-50%.
Тогда как большинство коренных корейцев желают перебраться в города, где существует более высокий уровень образования и рабочие места для «белых воротников», сельские регионы страны быстро заполняются потомством матерей из Вьетнама, Китая, Филиппин и Монголии. В последние годы это социальное явление довольно широко рассматривается и обсуждается, однако, в последнем докладе содержится призыв к принятию ещё более срочных мер для защиты семей от разрушения.
В ходе исследования, проведённого в провинции Кёнсан-Намдо, где наиболее высок приток иностранных невест, выяснилось, что за один год уровень разводов межрасовых пар вырос почти на 30%.
Ким Чжу И (Kim Joo-ee), официальный представитель провинциального центра поддержки мультикультурных семей, говорит, что в предлагаемых центральными и региональными органами власти, а также некоммерческими группами и другими организациями, культурных и образовательных программах отсутствует системный подход, что препятствует их эффективности.
«Лица, принимающие решения, выпускают программы, основанные только на их точке зрения вместо того, чтобы послушать, чего хотят семьи. Это улица с односторонним движением», - заявила она.
: Jane Han для The Korea Times, 9.04.2009
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Новости Южной Кореи», 9.04.2009